Cooking and cake—who doesn’t like both?
But those words are easy to mix up; not just because they are spelled similarly, and are food-related, but they also sound similar.
kocha = to cook
Kocha is a verb meaning to cook. That means the ending changes depending on the pronoun that does the cooking.
Pronunciation tip: kocha has a short o sound. The ending is said the same as the endings of the words: vocha, gnocha, fashprocha; and voch, doch, loch when conjugated to ich.
da kucha = cake
Da kucha is a noun. That means it will never change endings.
Pronunciation tip: kucha is said with a short u sound, and as in the endings of the words: sucha, psucha, flucha.